Tag: 歌曲
Beyond Easy Listening KTV最愛 任賢齊 伍佰 劉德華 周華健 喬小刀 大喬小喬 孟庭葦 小娟 & 山谷裡的居民 尹相傑 左宏元 張學友 張宇 新白娘子傳奇 易茗 李子恆 李安修 李宗盛 林夕 林子祥 林振強 梁美薇 毛寧 毛阿敏 瓊瑤 簡寧 羅大佑 蔡國權 蔡幸娟 蔡琴 蘇芮 鄧麗君 鄭智化 陳大力 陳小奇 陳慧嫻 陳樂融 陳淑樺 陳秀男 陳耀川 音樂磁場 鳳飛飛 黃家駒
- _明朝 (1)
- _清朝 (1)
- 1900-1949 (2)
- 1930-1939 (1)
- 1940-1949 (1)
- 1950-1959 (2)
- 1950-1979 (10)
- 1970-1979 (2)
- 1980-1989 (98)
- 1990-1999 (196)
- 2000-2009 (39)
- 2010-2019 (15)
- 2020-2029 (9)
- 中國風 (22)
- 主題曲 (35)
- 傷感 (16)
- 勵志 (14)
- 古典 (20)
- 台語 (2)
- 國語 (308)
- 專輯 (83)
- 對唱 (11)
- 慢搖滾 (3)
- 插曲 (13)
- 搖滾 (14)
- 新疆 (1)
- 新黃梅調 (1)
- 校園民謠 (4)
- 武俠 (7)
- 民歌 (5)
- 民謠 (25)
- 流行 (241)
- 浪漫 (5)
- 片尾曲 (15)
- 粵語 (45)
- 蒙古語 (1)
- 閩南語 (2)
-

雨的旋律
演唱:鳳飛飛 (1981) / 蔡幸娟 (1986)作詞:葉綠作曲:John C. Gummoe(英文原曲《Rhythm of the Rain》,The Cascades,1962)編曲:未知 封面圖:請自網路搜尋合適專輯/單曲封面(例如 The Cascades《Rhythm of the Rain》或國語版相關封面,注意版權/授權),下載後上傳至 WordPress 媒體庫,再使用上列本站 uploads 網址;勿直接熱連結維基百科等外站圖檔。 上傳檔名建議:雨的旋律.jpg(須與 URL 末段一致)。 那夜雨彷彿也在笑我太痴呆笑我窗兒一扇也不開那夜雨那裡知道我的愛不在它一陣一陣灑下來 那夜雨彷彿也在笑我太痴呆笑我淚珠滾滾頭不抬那夜雨那裡知道我的心悲哀它一聲一聲費疑猜 雨呀請你為我音訊帶問一聲他為什麼不把我理睬卻偷走了我的痴心該不該該不該 我心裡只有一個他是我的愛他的笑靨留在我腦海我心裡只有一個他是我的愛請你去對他說明白 雨呀請你為我音訊帶說一聲我在為他相思苦難挨請告訴我怎能得到他的愛他的愛 我心裡只有一個他是我的愛他的溫暖留在我腦海我心裡只有一個他是我的愛請你去對他說明白請你去對他說明白請你去對他說明白 歌詞解讀 詞作以「夜雨」對照窗內人的癡與等待:雨聲像在嘲笑、也像旁觀,反覆叩問「愛不在」與「心悲哀」,把失聯與單相思寫得具體可聽。副歌拜託雨傳話、追問「該不該」,在反覆懇求裡拉長情緒張力;末段「請你去對他說明白」疊句收束,留下餘韻。整體與英文原曲《Rhythm of the Rain》的雨意象一脈相承,換成國語敘事後更貼近華語聽眾的抒情習慣。 創作背景以及影響 《Rhythm of the Rain》為美國合唱團 The Cascades 於 1962 年推出的代表作,由 John C. Gummoe 創作,在全球廣為傳唱。國語版《雨的旋律》由葉綠填詞;鳳飛飛於 1981 年收錄在專輯《愛你在心口難開》中首唱此詞,蔡幸娟後於 1986 年《中國娃娃回想曲(3)》等版本重唱;亦常見於合輯與翻唱(如音樂磁場《音樂磁場02》等),成為連結西洋老歌與華語抒情傳統的經典曲目之一。 本文由 HoHo…
-

一簾幽夢
演唱:蕭孋珠(1974,電影主題曲原唱;亦作萧丽珠)/ 鄧麗君(經典傳唱)/ 蔡幸娟(1987 起多張專輯,如《中國娃娃回想曲 4》)作詞:瓊瑤作曲:劉家昌編曲:未知(依版本而異) 封面圖:請自網路搜尋合適 CD 封面(例如 豆瓣《一簾幽夢電視原聲帶》 示意、原唱蕭孋珠同名專輯、或蔡幸娟《中國娃娃回想曲》系列等,注意版權/授權),下載後上傳至 WordPress 媒體庫,再使用上列本站 uploads 網址;勿直接熱連結豆瓣等外站圖檔。 本庫專輯掃圖備份見 album-pics/13947-1994-蔡幸娟-演唱15周年紀念-中國娃娃回想曲-CD4-front.jpg、專輯條目。上傳檔名建議:一簾幽夢.jpg。 我有一簾幽夢 不知與誰能共多少秘密在其中 欲訴無人能懂 窗外更深露重 今夜落花成塚春來春去俱無蹤 徒留一簾幽夢 誰能解我情衷 誰將柔情深種若能相知又相逢 共此一簾幽夢 窗外更深露重 今夜落花成塚春來春去俱無蹤 徒留一簾幽夢 我有一簾幽夢 不知與誰能共多少秘密在其中 欲訴無人能懂 窗外更深露重 今夜落花成塚春來春去俱無蹤 徒留一簾幽夢 歌詞解讀 「一簾幽夢」既是實景也是心境:簾內心事層疊、秘而不宣,「不知與誰能共」點出孤寂與渴望被理解;「窗外更深露重/今夜落花成塚」以夜寒、花殘寫時光流逝與無處安放的惆悵。「春來春去俱無蹤」把季節代換成人生聚散,末句「徒留一簾幽夢」收在虛空的餘韻裡。第二段「誰能解我情衷/誰將柔情深種」轉為對知音與緣分的叩問,「相知又相逢/共此一簾幽夢」則是對圓滿的想望,與前段冷落形成對照。整首在瓊瑤式語彙裡維持含蓄與纏綿,適合慢板抒情。 創作背景以及影響 〈一簾幽夢〉由 瓊瑤作詞、劉家昌作曲,為 1974 年電影《一簾幽夢》同名主題曲,與《庭院深深》《在水一方》等並列,形塑華語「文藝情歌」的聽覺記憶。首唱多記為 蕭孋珠(萧丽珠),並收錄於其同名專輯;後 鄧麗君等版本傳唱極廣,費玉清等歌手亦常演繹。蔡幸娟在《中國娃娃回想曲》系列、《舊情綿綿》珍藏版、《母帶情歌》等多張專輯中收錄,以婉約音色延續瓊瑤詞境。2024 年劉家昌、瓊瑤相繼離世,樂迷再度回顧此曲,亦見詞曲與時代情感的緊密連結。 本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 3 月 9 日。資料來源:百度百科(香港):一帘幽梦(1974 電影主題曲條目,含原唱蕭麗珠)、百度百科:一簾幽夢(蔡幸娟演唱版本條目)、豆瓣音樂:《一簾幽夢電視原聲帶》(封面圖來源)、AI-Blogs:蔡幸娟《中國娃娃回想曲 4》、AI-Blogs:《演唱15週年紀念 中國娃娃回想曲 CD4》
-

綠島小夜曲
演唱:秦晉 (1954,最早灌錄) / 蔡幸娟(多張專輯收錄翻唱,如《綠島小夜曲》2003 等)作詞:潘英傑作曲:周藍萍編曲:未知 封面圖:請自網路或本庫專輯掃圖取得合適 CD 封面(注意版權/授權),下載後上傳至 WordPress 媒體庫,再使用上列本站 uploads 網址;勿在文章內直接熱連結外站或相對路徑圖檔。 建議取材:蔡幸娟《綠島小夜曲》2003 雙碟 CD1 封面(見 《2003 綠島小夜曲 CD1》;本庫備份 album-pics/14005-2003 綠島小夜曲 CD1-front.jpg)。上傳至 WP 時檔名請與 URL 末段一致(例:綠島小夜曲.jpg)。 這綠島像一隻船 在月夜裏搖啊搖姑娘呀你也在我的心海裡飄啊搖(情郎呀你也在我的心海裡飄啊搖) 讓我的歌聲隨那微風 吹開了你的窗簾讓我的衷情隨那流水 不斷地向你傾訴 椰子樹的長影 掩不住我的情意明媚的月光 更照亮了我的心 這綠島的夜已經這樣沉靜姑娘喲你為什麼還是默默無語(情郎喲你為什麼還是默默無語) 情郎喲 姑娘喲 為什麼默默無語 歌詞解讀 詞面以「綠島」與「船」「月夜」「椰子樹」鋪出寧靜而略帶鄉愁的畫面,其實此處「綠島」指臺灣本島的意象(並非臺東外海的綠島鄉);主歌反覆以歌聲、流水向對方傾訴,副歌落在「沉靜」與「默默無語」,寫戀愛裡患得患失、欲說還休的心情。部分傳唱版本將「姑娘」改為「情郎」,方便不同性別視角詮釋。 創作背景以及影響 《綠島小夜曲》創作於 1954 年,由 潘英傑作詞、周藍萍作曲,是臺灣早期具指標意義的華語創作歌曲之一;據資料最早由秦晉(秦靜)灌錄,金錢唱片發行。後有紀露霞、紫薇等版本透過電影、廣播與唱片流傳,成為跨世代共同記憶。蔡幸娟等歌手亦曾多次收錄翻唱(如《小百合》《綠島小夜曲》雙碟等),以清柔嗓音延續小調式抒情傳統。另需注意:歌名中的「綠島」長期被誤解為「火燒島」監獄;作曲人家屬後考證指出,此曲實為情愛題材,「綠島」指臺灣島的綠意意象。粵語改編《友誼之光》因電影《監獄風雲》而另成經典,語境與國語原作不同。 本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 3 月 9 日。資料來源:維基百科:綠島小夜曲(條目外連含秦晉版錄音參考)、台灣流行音樂維基館:綠島小夜曲、百度百科:綠島小夜曲、AI-Blogs:蔡幸娟《2003 綠島小夜曲 CD1》曲目