— 1980 年 8 月 15 日寶麗多《原鄉人》電影原聲帶第三曲;李行電影《原鄉人》抒情插曲,愛恨交織的「君式」金曲,王菲《菲靡靡之音》亦曾翻唱。
— 首圖:鄧麗君 寶麗多《原鄉人》(1980)電影原聲帶封面。
演唱:鄧麗君(1980)
作詞:林煌坤
作曲:安蒂
編曲:盧東尼

多少清晨 多少黃昏 一段舊情常掛我心
幾許良辰 幾許美景 恰似春夢 消逝無痕
你給我的溫馨已經冰冷 訴情的小徑落花繽紛
獨把琴弦撥弄一陣哽咽 只要想起你又愛又恨
君心我心 不能共鳴 刻骨的情 銘心成恨
你給我的溫馨已經冰冷 訴情的小徑落花繽紛
獨把琴弦撥弄一陣哽咽 只要想起你又愛又恨
君心我心 不能共鳴 刻骨的情 銘心成恨
歌詞解讀
起段「多少清晨/多少黃昏」以時間反覆開門:舊情不是一時衝動,而是長掛心頭的餘溫。「幾許良辰/幾許美景/恰似春夢/消逝無痕」把美好寫成春夢——愈美愈虛,愈難留住。
「你給我的溫馨已經冰冷」直寫關係由暖轉冷;「訴情的小徑落花繽紛」以落花喻情緣散盡。「獨把琴弦撥弄一陣哽咽/只要想起你又愛又恨」以琴音襯獨處,愛恨並置——不是單純怨懟,而是割不斷的牽扯。
副歌「君心我心/不能共鳴」點題:君心與我心已無法同頻;「刻骨的情銘心成恨」以對仗把深情翻成心結——愈刻骨,愈成恨。第二段重複「溫馨已冷」與副歌,像在同一傷口反覆確認:回憶愈深,共鳴愈遠。
鄧麗君圓潤婉轉的演繹,配盧東尼鋼琴與弦樂編曲,使「又愛又恨」聽來仍帶溫度而非尖銳斥責——是 1980 年代華語抒情的典型「君式」音色。
創作背景以及影響
《君心我心》由林煌坤作詞、安蒂作曲、盧東尼編曲,鄧麗君演唱,鄧錫泉製作,收錄於 1980 年 8 月 15 日寶麗多(Polydor)電影原聲帶《原鄉人》(全輯 10 首;本曲為第 3 軌,時長約 3 分 39 秒)。李行執導之《原鄉人》改編自客家作家鍾理和自傳小說,秦漢、林鳳嬌主演,1980 年 8 月 16 日在台灣上映,述 1940 至 1960 年文人離鄉與創作歷程。同年亦收入專輯《原鄉情濃》流通。
林煌坤與安蒂長期為鄧麗君打造電影歌曲;本曲為插曲,同輯主題曲《原鄉人》(莊奴詞、翁清溪曲)則獲 1981 年第 18 屆金馬獎最佳原創電影歌曲。雖不如《甜蜜蜜》《月亮代表我的心》家喻戶曉,仍被樂評視為耐聽的「君式金曲」;王菲 1995 年《菲靡靡之音》以空靈唱腔翻唱,與原版形成對照。比對時宜以 1980 寶麗多《原鄉人》電影原聲帶為定錨。
與《原鄉人》電影及主題曲(簡述)
《原鄉人》改編自鍾理和半自傳小說,述鍾浩天(原型即鍾理和本人)與鍾卓然(原型為鍾理和之妻鍾台生)在 1940 至 1960 年間的離鄉、創作與返鄉歷程:從日治時期到戰後,從北平、瀋陽到台灣,文人的筆耕與家國動盪交織,「原鄉」既是地理上的客家故土,也是寫作與認同的歸屬。秦漢飾鍾浩天、林鳳嬌飾鍾卓然,李行以寫實筆觸把文學史人物搬上銀幕,使電影成 1980 年台灣文學改編的重要案例。
原聲帶一片兩重情懷:主題曲《原鄉人》寫土根與歸屬,本曲則偏個人情愛的失溫與共鳴斷裂——電影述文人生涯,插曲則以都會式的「又愛又恨」襯時代背景,像把私人情感放在大歷史的邊欄。翁清溪任電影配樂,盧東尼編曲本曲,鋼琴弦樂與五聲色調交織,成為 1980 年台灣電影歌曲的經典組合之一;若與主題曲對聽,一重鄉愁敘事、一重情愛斷裂,共同構成《原鄉人》的聲音記憶。
本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 6 月 13 日。
資料來源:維基百科(原鄉人電影)、Newton 中文百科(君心我心)、Apple Music(君心我心 1980)、KKBOX(原鄉人 鄧麗君)、Mulanci(君心我心歌詞)、百度百科(君心我心)