Tag: 譚健常
- 1930-1939 (9)
- 1940-1949 (6)
- 1950-1959 (8)
- 1960-1969 (2)
- 1970-1979 (8)
- 1980-1989 (88)
- 1990-1999 (229)
- 2000-2009 (21)
- 2010-2019 (12)
- 2020-2029 (8)
- 中國風 (55)
- 主題曲 (34)
- 傷感 (2)
- 勵志 (6)
- 古典 (8)
- 台語 (5)
- 國語 (343)
- 對唱 (6)
- 影視原聲帶 (70)
- 慢搖滾 (1)
- 插曲 (58)
- 搖滾 (14)
- 新疆 (1)
- 新黃梅調 (2)
- 武俠 (3)
- 民歌 (47)
- 民謠 (13)
- 流行 (399)
- 浪漫 (5)
- 片尾曲 (3)
- 粵語 (52)
- 電影 (23)
- 電視 (38)
-

東方女孩
— 1989 年同名專輯主打,以長江、西湖、棲霞山、天山等意象勾勒「東方女孩」;五月赴上海、杭州西湖拍攝 MV,成為首位赴大陸取景的台灣歌手,歌曲亦贏得「東方女孩」封號,與早年「中國娃娃」形象並列。— 首圖:蔡幸娟 飛碟《東方女孩》(1989)專輯封面。 演唱:蔡幸娟(1989)作詞:小軒作曲:譚健常編曲:未知 尋遍山外山 找遍水中水誰是你 夢中的女孩走遍海內外 巴黎到上海誰能比 東方的女孩 她的眉呀眉 像雙雁飛過長江水她的眼呀眼 好像西湖水含煙她的唇呀唇 像棲霞山上楓如醉她的心呀心 天山雪般晶瑩千萬里的胸懷 五千年的色彩孕育了 東方的女孩 她的眉呀眉 像雙雁飛過長江水她的眼呀眼 好像西湖水含煙她的唇呀唇 像棲霞山上楓如醉她的心呀心 天山雪般晶瑩 她的眉呀眉 像雙雁飛過長江水她的眼呀眼 好像西湖水含煙她的唇呀唇 像棲霞山上楓如醉她的心呀心 天山雪般晶瑩 歌詞解讀 起段「尋遍山外山/找遍水中水」以疊字與對句拉開視野:山與水反覆出現,像把世界攤開來找一個答案——「誰是你夢中的女孩」。下句「走遍海內外/巴黎到上海」把西方都會與東方名勝並置,並以問句收束:「誰能比東方的女孩」——不是論辯勝負,而是用排比把「東方」推成理想形象的代名詞。 中段以「她的眉/眼/唇/心」四段式肖像展開,每段皆配地理—自然隱喻:雙雁過長江寫動態線條,西湖水含煙寫含蓄眼神,棲霞楓如醉寫唇色與秋意,天山雪寫晶瑩心志——由近(眉眼唇)到遠(心象),由江南到西北,把「東方」寫成可遊歷的風景譜。橋段「千萬里的胸懷/五千年的色彩」則把個人肖像升格為文明尺度的讚頌:「孕育了東方的女孩」像把歷史厚度與女性氣質收成同一個主題。 後兩段重複同一組四行肖像,在旋律上形成副歌式堆疊;詞意不推進新情節,而以迴環加深印象——聽眾記住的往往不是敘事轉折,而是「長江—西湖—棲霞—天山」這條意象鏈,以及「東方女孩」四個字的標誌性。整首因此介於流行抒情與詩性頌歌之間:蔡幸娟清亮圓潤的聲線,讓排比句聽來不堆砌,反像徐徐鋪陳一幅東方美人圖。 創作背景以及影響 《東方女孩》由小軒作詞、譚健常作曲,收錄於蔡幸娟 1989 年 7 月飛碟唱片同名專輯《東方女孩》(譚健常音樂工作室製作),為該輯第一主打。詞曲搭檔小軒、譚健常是 1980 年代華語流行重要夫妻檔(代表作含〈三月裡的小雨〉、〈夢駝鈴〉等),擅以文化意象與西洋和聲語法寫抒情主題;本篇延續兩人詩化路線,把地理名勝轉成女性肖像的修辭系統。 1989 年 5 月,為配合專輯宣傳,蔡幸娟與工作團隊將 MV 及封面拍攝移師大陸上海、杭州西湖等地,媒體多記為首位赴中國大陸取景拍攝 MTV 的台灣歌手——在兩岸交流仍受關注的時空裡,此舉為歌曲添上新聞性與視覺話題,亦讓「東方」不只停留在歌詞,而與實景影像互證。專輯推出後,「東方女孩」成為蔡幸娟繼「中國娃娃」「小調歌后」之後又一標誌封號。 歌曲後續長年收錄於 1991《蔡幸娟精粹集 1》(以此曲打頭)、1994《十五週年紀念精選·涓涓之旅》、2000《永遠的中國娃娃》、2004《90 年代金曲絕唱精選 1》、2009《幸福遇見》等精選輯,成為回顧 1980–1990 年代代表作時幾乎不缺席的一曲;官方 MV 與各種現場、修復版影像亦在 2000 年代後持續流通。比對時,若以「原唱定錨」論,仍應回到 1989 飛碟專輯版;專輯脈絡與曲目列表可參本站專輯欄 1768《1989 東方女孩》。此曲亦常與〈中國娃娃〉並列,構成「東方/中國」形象譜系的兩極——前者是文化焦慮與懷舊小調,後者是理想化頌歌與跨地域視覺話題。 與專輯及「中國娃娃」形象(簡述) 《東方女孩》全輯共 10 首,除同名主打外,亦收〈怎樣的我纔是你的真愛〉、〈異鄉情喚〉、〈象牙舟〉等抒情作品,整體在浪漫、異鄉與憂愁之間流動——主打歌負責文化標誌,其餘曲目則補足都會情感面向。蔡幸娟此時已以小調底子轉入飛碟主流製作,演唱更強調字句線條與圓潤吐字,使高密度排比歌詞仍可唱、可記。 若與 1984 〈中國娃娃〉(見本站 12922)對照,兩曲構成蔡幸娟「東方/中國」形象譜系的兩極:〈中國娃娃〉以櫥窗瓷器娃娃喻傳統東方女性在都會中的退場,反覆追問「跑到哪裡去」;〈東方女孩〉則以長江、西湖、天山等地理意象重建並讚頌「東方」——前者是文化焦慮與懷舊小調,後者是理想化頌歌與跨地域視覺話題。先以「中國娃娃」確立懷舊標誌,再以「東方女孩」拓展大陸取景 MV…
-

三月裡的小雨
— 1981 年 1 月東尼同名專輯主打;擬聲疊字寫雨溪、以初春風景寫少年情懷,確立「Raincoat」雨衣形象的代表作之一。— 首圖:劉文正 東尼《三月裡的小雨》(1981)專輯封面。 演唱:劉文正(1981)作詞:小軒作曲:譚健常編曲:Martin Tang 三月裡的小雨 淅瀝瀝瀝瀝瀝 淅瀝瀝瀝下個不停山谷裡的小溪 嘩啦啦啦啦啦 嘩啦啦啦流不停 小雨為誰飄 小溪為誰流 帶著滿懷的淒清 三月裡的小雨 淅瀝瀝瀝瀝瀝 淅瀝瀝瀝下個不停山谷裡的小溪 嘩啦啦啦啦啦 嘩啦啦啦流不停 小雨陪伴我 小溪聽我訴 可知我滿懷的寂寞 請問小溪 誰帶我追尋 追尋那一顆愛我的心 歌詞解讀 若說 1980 年代初台灣流行常見以都會霓虹、舞廳情事入詞,《三月裡的小雨》則走另一條路:把情緒託付給初春的自然物,讓雨與溪成為全篇唯一的「對話者」。起句「三月裡的小雨 淅瀝瀝瀝下個不停」「山谷裡的小溪 嘩啦啦啦流不停」以擬聲疊字先聲奪人——雨聲細密、溪聲開闊,一近一遠、一停一動,像把聽者放進潮濕的山谷;自然界不停流動,反襯人心裡那份說不出口的滯留。 第一段「小雨為誰飄/小溪為誰流/帶著滿懷的淒清」以三個問句寫孤單:不是直訴「我寂寞」,而是向雨、向溪追問「為誰」——彷彿連自然物都有去向、有對象,唯獨抒情者懸在半空。第二段改寫陪伴關係:「小雨陪伴我/小溪聽我訴/可知我滿懷的寂寞」——雨溪似成傾聽者,卻改不了內心空缺。 結尾「請問小溪/誰帶我追尋/追尋那一顆愛我的心」把初春景色與少年追愛合而為一,語氣仍輕,底色卻是無人可訴的淒清——像對著會聽、卻無法回答的對象,把寂寞說到最後一句。 全詞結構簡樸,卻因重複的擬聲句型形成迴環——像雨一直下、溪一直流,思念也繞不出山谷;小軒詞意清新而不堆砌,譚健常旋律線條易記,劉文正清亮、略帶少年氣的嗓音,使這份「風景寫情」在 1980 年代成為辨識度極高的流行記憶符號。 音樂與編曲 曲調上,譚健常以西洋和聲語法為骨架,旋律起伏平緩,適合反覆吟唱;Martin Tang(鄧志明)編曲則在民謠式主歌與稍具流行感的配器之間取得平衡——吉他、弦樂與節奏組鋪陳出「初春細雨」的質感,而不把全曲推成喧鬧的舞會曲。這種「自然意象+都會製作」的路線,正是譚健常、小軒夫婦此後為東尼、寶麗金等機構供稿時一貫擅長的美學;本曲可視為該路線的早期標竿,後有〈夢駝鈴〉等作品延續同一「以景寫情」的語彙。 劉文正演唱時咬字清楚、氣息穩定,少戲劇式誇張,多幾分在聽者耳邊低語的親切;擬聲段落(淅瀝、嘩啦)的處理既保留口語節奏,又不至於滑向童謠式的輕佻,使「少年情懷」落在可共感的抒情區間。Martin Tang 此後成為華語樂壇重要編曲人(三度金曲最佳編曲人),本曲亦常被列入其早期代表作之一。 東尼專輯與 Raincoat 形象 《三月裡的小雨》收錄於 1981 年 1 月東尼機構(TONY)同名專輯,為全輯 12 首之第…
-

夢駝鈴
— 1984 年 3 月東尼同名專輯主打;大漠駝鈴、黃沙與「海棠血淚」寫思鄉與近代國土離散,蟬聯《綜藝一百》十三週冠軍,助費玉清首奪金鐘最佳男歌星。— 首圖:費玉清 東尼《夢駝鈴》(1984)專輯封面。 演唱:費玉清(1984)作詞:小軒作曲:譚健常編曲:陳志遠 攀登高峰望故鄉 黃沙萬里長何處傳來駝鈴聲 聲聲敲心坎盼望踏上思念路 飛縱千里山天邊歸雁披殘霞 鄉關在何方 風沙揮不去印在 歷史的血痕風沙揮不去蒼白 海棠血淚 攀登高峰望故鄉 黃沙萬里長何處傳來駝鈴聲 聲聲敲心坎盼望踏上思念路 飛縱千里山天邊歸雁披殘霞 鄉關在何方 黃沙吹老了歲月 吹不老我的思念曾經多少個今夜 夢迴秦關 風沙揮不去印在 歷史的血痕風沙揮不去蒼白 海棠血淚 黃沙吹老了歲月 吹不老我的思念曾經多少個今夜 夢迴秦關 歌詞解讀 起段「攀登高峰望故鄉/黃沙萬里長」以登高與大漠拉開空間:故鄉在視野盡頭,黃沙卻橫亙其間——不是小橋流水的閨怨,而是邊塞式的遼闊與阻隔。「何處傳來駝鈴聲/聲聲敲心坎」把聽覺當引路:駝鈴本為商旅所聞,在此卻像從記憶深處敲來,一聲聲叩問「鄉關在何方」。 「盼望踏上思念路/飛縱千里山/天邊歸雁披殘霞/鄉關在何方」以歸雁、殘霞寫黃昏與季節——雁能南飛,人卻不得歸;問句重複,把個人鄉愁推至無解的懸念。 中段「風沙揮不去印在歷史的血痕/風沙揮不去蒼白海棠血淚」陡然加重:風沙既是自然物,也是時間與戰乱的隱喻。「海棠」在近代史話語裡常指中國舊版圖的秋海棠葉形輪廓——葉落而色白,呼應國土離散、同胞分隔的創傷;血痕與血淚並置,把思鄉從私人情感升為家國記憶。 後段「黃沙吹老了歲月/吹不老我的思念/曾經多少個今夜/夢迴秦關」以時間對照:歲月可吹老,思念卻吹不老;「夢迴秦關」把歸途收進夢境——醒時仍在大漠,只能在夜裡反覆抵達關外舊夢。全曲因此是個人鄉愁、邊塞意象與近代史傷的三重交織;費玉清清亮而飽滿的聲線,把蒼涼寫得溫潤,使聽者既感離別,亦感歷史的重量。 音樂與編曲 譚健常旋律線條寬闊、起伏徐緩,帶西洋抒情歌的長句呼吸,卻以五聲性與邊塞意象的詞語配搭,形成 1980 年代初流行的「中國風」敘事曲。陳志遠編曲以弦樂、中國傳統音色與流行節奏組鋪陳大漠黃沙的遼闊感,不倚重戲曲腔,而讓蒼涼滲入副歌的堆疊。 費玉清演唱咬字清楚、氣息綿長,對「風沙揮不去」等句的處理偏敘事而非吶喊——把詞裡的家國之重唱成可親的懷念,而非口號。此曲與同專輯〈變色的長城〉〈挑伕〉等並列,確立其 1980 年代中期「清韻悠揚、思鄉詮釋」的代表地位。 創作背景以及影響 據創作脈絡記載,小軒赴部隊慰問時聽老兵述說近代以來國土淪喪、同胞流離的經歷,有感而發填詞;譚健常作曲,陳志遠編曲,收錄於 1984 年 3 月東尼機構發行之費玉清專輯《夢駝鈴》(同名主打)。歌曲在華視《綜藝一百》流行歌曲排行榜蟬聯十三週冠軍,費玉清並憑此專輯首次獲金鐘獎最佳男歌星,媒體常稱「金鐘歌王」由此奠定。 1983 年底張明敏即曾翻唱並收錄於《我們擁有個名字——中國》;此後高胜美、張宇等各有詮釋,張明敏版在大陸流通尤廣。1988 年央視等渠道播送後,與 1294《一剪梅》 等並列為大陸觀眾對費玉清的早期記憶。詞曲搭檔小軒、譚健常亦寫有 1299《三月裡的小雨》 等作,本曲則是其「異域/邊塞意象寫離愁」路線的代表。…