Tag: 向雪懷
- 1930-1939 (9)
- 1940-1949 (6)
- 1950-1959 (8)
- 1960-1969 (2)
- 1970-1979 (8)
- 1980-1989 (88)
- 1990-1999 (229)
- 2000-2009 (21)
- 2010-2019 (12)
- 2020-2029 (8)
- 中國風 (55)
- 主題曲 (34)
- 傷感 (2)
- 勵志 (6)
- 古典 (8)
- 台語 (5)
- 國語 (343)
- 對唱 (6)
- 影視原聲帶 (70)
- 慢搖滾 (1)
- 插曲 (58)
- 搖滾 (14)
- 新疆 (1)
- 新黃梅調 (2)
- 武俠 (3)
- 民歌 (47)
- 民謠 (13)
- 流行 (399)
- 浪漫 (5)
- 片尾曲 (3)
- 粵語 (52)
- 電影 (23)
- 電視 (38)
-

講不出再見
— 1994 年 2 月譚詠麟專輯《夢幻的笑容》主打之一;改編韓語原曲,向雪懷詞寫「不計對錯、只記美好」的告別,成九〇年代畢業典禮與離別場景最常合唱的粵語名曲。— 首圖:譚詠麟《夢幻的笑容》(1994)專輯封面。 演唱:譚詠麟(1994)作詞:向雪懷作曲:趙容弼(Cho Yong Pil)編曲:杜自持 是對是錯也好 不必說了是怨是愛也好 不須揭曉何事更重要 比兩心的需要柔情密意怎麼可缺少 是進是退也好 有若狂潮是痛是愛也好 不須發表曾為你願意 我夢想都不要流言自此心知不會少 這段情 越是浪漫越美妙離別最是吃不消我最不忍看你 背向我轉面要走一刻請不必諸多眷戀浮沉浪似人潮 哪會沒有思念你我傷心到講不出再見 是進是退也好 有若狂潮是痛是愛也好 不須發表曾為你願意 我夢想都不要流言自此心知不會少 這段情 越是浪漫越美妙離別最是吃不消我最不忍看你 背向我轉面要走一刻請不必諸多眷戀浮沉浪似人潮 哪會沒有思念你我傷心到講不出再見 我最不忍看你 背向我轉面要走一刻請不必諸多眷戀浮沉浪似人潮 哪會沒有思念你我傷心到講不出再見 我最不忍看你 背向我轉面要走一刻請不必諸多眷戀浮沉浪似人潮 哪會沒有思念你我傷心到講不出再見 歌詞解讀 起段「是對是錯也好,不必說了/是怨是愛也好,不須揭曉」把是非與恩怨擱下——分手當下再辯論對錯,已無補於事;「何事更重要,比兩心的需要/柔情密意怎麼可缺少」則把尺度拉回「彼此曾經需要過」這一點,不否定過往,只拒絕用計較收尾。 第二段「是進是退也好,有若狂潮/是痛是愛也好,不須發表」寫內心翻湧:進退兩難,愛與痛交纏,卻已無力再向對方說清楚。「曾為你願意,我夢想都不要/流言自此心知不會少」是關鍵自白——為這段情願意捨棄個人夢想,也預料外界流言難免;浪漫代價與輿論壓力並置,使告別不僅是兩人之事。 副歌「這段情,越是浪漫越美妙/離別最是吃不消」點出全曲反諷:越美好的回憶,越襯得離別難以消化。「我最不忍看你,背向我轉面/要走一刻請不必諸多眷戀」寫克制的不捨——不忍目送你轉身,卻仍請對方別再流連;「浮沉浪似人潮,哪會沒有思念/你我傷心到講不出再見」以人潮喻分離後仍會湧現的思念,傷心到連「再見」二字都說不出口——歌名在此落成。 後段重複主歌與副歌,並以副歌核心句三遍收尾,像情緒在離別現場來回打轉:每一次「講不出再見」,都是同一場無聲的告別。 音樂與編曲 曲源為韓國歌手趙容弼(Cho Yong Pil)作品《끝없는 날개짓 하늘로》;向雪懷填粵語詞,把原曲抒情骨架改寫為都會告別敘事。杜自持編曲以弦樂與流行節奏組鋪陳,主歌口語對句、副歌旋律線上揚,使「講不出再見」等句易跟唱、易合唱。譚詠麟以溫厚而飽滿的聲線詮釋,少哀嚎多沉穩,恰合「不必說了/不須揭曉」的壓抑基調。比對時宜以 1994 環球/寶麗金《夢幻的笑容》原版為準。 互文 連結 說明 9025《漫步人生路》 同為九〇年代粵語告別/前行主題;鄧麗君版改寫為勵志,本篇則直寫離愁 9017《偏偏喜歡你》 1980–90…
-

一生中最愛
演唱:譚詠麟 (1991)作詞:向雪懷作曲:伍思凱編曲:盧東尼 如果癡癡的等 某日終於可等到一生中最愛誰介意你我這段情 每每碰上了意外不清楚未來 何曾願意 我心中所愛每天要孤單看海寧願一生都不說話 都不想講假說話欺騙你留意到你我這段情 你會發覺間隔著 一點點距離無言地愛 我偏不敢說 說出一句命運的戀愛如真 如假 如可分身飾演自己會將心中的溫柔 獻出給你唯有的知己如癡 如醉 還盼你懂珍惜自己有天即使分離我都想你 我真的想你 歌詞解讀 「如果癡癡的等,某日終於可等到一生中最愛」道出對真愛的等待與不確定;「寧願一生都不說話,都不想講假說話欺騙你」把誠實與專一放在甜言蜜語之上。「如真如假,如可分身飾演自己/會將心中的溫柔獻出給你唯有的知己」點出對方是唯一知己與情感歸宿;結尾「有天即使分離我都想你,我真的想你」把承諾延伸到分離之後,是一生中最愛的執著與不悔。 創作背景以及影響 《一生中最愛》由向雪懷作詞、伍思凱作曲,譚詠麟演唱,收錄於1991年2月8日發行的專輯《神話1991》中,同時是1992年香港電影《雙城故事》的主題曲。這首歌是應陳可辛電影《雙城故事》的需要而創作。根據記載,藝能負責人張國忠及音樂家魯世傑要求招募圈中人士的作品,台灣音樂人伍思凱遂為譚詠麟譜寫了這首作品。按照電影劇情,《一生中最愛》是寫給張曼玉的歌曲。 向雪懷是香港填詞人,曾任寶麗金唱片及香港BMG高層,筆下創作共九百首中文歌曲。《一生中最愛》以溫婉深情的旋律和歌詞配合出色,再加上譚詠麟極具磁性的唱腔,唱出了無數人對愛情的渴望、期許與執著。這首歌已成為華語樂壇的經典之作,至今仍廣為傳唱。 本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 2 月 18 日。資料來源:維基百科(神話1991)、Apple Music / iTunes、KKBOX
-

一生不變
演唱:李克勤 (1989)作詞:向雪懷作曲:彭永松編曲:盧東尼 一幽風飛散發 披肩眼裡散發一絲 恨怨像要告訴我 你此生不變眉宇間刺痛 匆匆暗閃憂憂戚戚循環 不斷冷冷暖暖一片 茫然視線碰上你 怎不心軟唯有狠心多講 講一遍蒼天不解恨怨 癡心愛侶仍難如願分開雖不可改變 但更珍惜一刻目前可知分開越遠 心中對你更覺掛牽可否知癡心一片 就算分開一生不變 歌詞解讀 「憂憂戚戚循環不斷/冷冷暖暖一片茫然」以疊字寫離別前的心亂如麻。「蒼天不解恨怨 癡心愛侶仍難如願」道出相愛卻不得不分開的無奈;「可知分開越遠 心中對你更覺掛牽」寫距離反而加深思念。表面是情歌,在九七前也被解讀為港人對故土與未來的複雜情感。 創作背景以及影響 《一生不變》是李克勤於1989年9月22日發行的粵語歌曲,收錄於專輯《Purple Dream》中。歌曲由向雪懷填詞、彭永松譜曲、盧東尼編曲。該歌曲改編自韓國歌手張鎬哲1989年的普通話歌曲《不是我不小心》。歌詞內容聚焦情感與時代主題,採用大量疊字修辭手法。 更深層的創作背景是反映香港1989年面臨的「九七移民潮」。向雪懷在寫這首歌時,考慮到八年後即將回歸,港人心態各異。表面上是離別情歌,實質上是借愛情故事抒發背井離鄉的無奈與彷徨,涉及人與城市的離別。該歌曲是1989年亞洲電視劇《藍月亮》的主題曲,同時獲得香港電台十大中文金曲獎和TVB十大勁歌金曲獎,成為李克勤音樂生涯中的首個年度十大金曲。歌詞運用「憂憂戚戚、反反覆覆、進進退退、冷冷暖暖」等疊字,加劇情感色彩。通過「視線碰上你 怎不心軟」等細節刻畫離別時的心理矛盾,以及「可知分開越遠 心中對你更覺掛牽」體現真愛的反邏輯特性。 本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 2 月 21 日。資料來源:維基百科、Apple Music / iTunes、KKBOX
-

一人有一個夢想
— 1993 年 4 月第三張粵語專輯《我是不是真的戀愛了》第一主打;以「一人/兩人/三人」數字排比寫保守愛情觀,派台即三台冠軍,成一生代表作。— 首圖:黎瑞恩《我是不是真的戀愛了》(1993)專輯封面。 演唱:黎瑞恩(1993)作詞:向雪懷作曲:盧東尼編曲:盧東尼 如告知某一些的戀愛結果會心傷曾愉快一試何妨如告知我的一些感覺你不會欣賞誰共你一般思想不知那裡風向又傳來了花香再次編織心中的幻想一人有一個夢想 兩人熱愛漸迷惘三人有三種愛找各自理想一人變心會受傷 兩人願意沒惆悵三人痛苦戀愛不再問事實與真相 何以我每當開始戀愛你這麼緊張誰令你心跳若狂何以我每當終止戀愛你變得輕鬆流露你心中所想不知那裡方向又傳來了花香再次編織心中的幻想一人有一個夢想 兩人熱愛漸迷惘三人有三種愛找各自理想一人變心會受傷 兩人願意沒惆悵三人痛苦戀愛不再問事實與真相一人有一個夢想 兩人熱愛漸迷惘三人有三種愛找各自理想一人變心會受傷 兩人願意沒惆悵三人痛苦戀愛不再問事實與真相一人有一個夢想 兩人熱愛漸迷惘三人有三種愛找各自理想一人變心會受傷 兩人願意沒惆悵三人痛苦戀愛不再問事實與真相 歌詞解讀 開段兩組「如告知…」是試探前的自我說服:明知戀愛可能心傷、對方未必欣賞自己的感覺,仍「愉快一試何妨」——保守並非退縮,而是在風險評估後仍選擇投入。「不知那裡風向又傳來了花香/再次編織心中的幻想」把緣分寫成不可測的自然訊號:花香一來,理性便讓位給想像。 副歌「一人有一個夢想,兩人熱愛漸迷惘,三人有三種愛找各自理想」以數字遞進對照不同戀愛處境:獨處尚有夢、雙人熱戀卻漸失方向、三角關係則各懷心思。「一人變心會受傷,兩人願意沒惆悵」點出關鍵不在人數,而在是否同心——向雪懷想寫的是隱忍、忠誠、不追問的愛情倫理,而非童謠式的「一二三」。 主歌二段「何以我每當開始戀愛你這麼緊張/何以我每當終止戀愛你變得輕鬆」把不對等的關係說白:對方一認真,她反而緊繃;對方一放手,她反倒輕鬆——「流露你心中所想」暗示對方從未真正交心。全曲在花香與數字反覆中,把九〇年代港樂常見的清純玉女形象,說成帶著現實感的情愛自白。 音樂與編曲 盧東尼詞曲編一體,旋律柔緩舒展、副歌易跟唱,襯黎瑞恩清亮而略帶青澀的聲線——彼時她正想轉型唱更成熟作品,監製陳劍和卻從市場角度力推此曲。編曲以流行抒情配器鋪陳,主歌口語、副歌層層堆疊「一人/兩人/三人」,使數字排比成記憶點;比對時宜以 1993 寶麗金原版為準。國語版同題《一人有一個夢想》及藍心湄《一見鍾情》為同曲異詞,不宜混為不同旋律。 專輯《我是不是真的戀愛了》(1993) 項目 內容 發行 1993 年 4 月 21 日 公司 寶麗金 監製 陳劍和 定位 黎瑞恩第三張粵語專輯;全年衝破白金 同輯名曲 〈多情〉、〈長流不息〉(張學友合唱)等 國語版 〈一人有一個夢想〉;藍心湄《一見鍾情》 互文 連結 說明 1355《癡心換情深》 同為向雪懷填詞;九〇年代粵語癡情對照 1063《酒矸倘賣嘸》 1990 年代華語抒情經典對照 創作背景以及影響 1993…
-

癡心換情深
— 1993 年 12 月專輯《純愛傳說》定錨曲;港劇《癡心換情深》主題曲,國語同源為林慧萍《情難枕》。— 首圖:周慧敏《純愛傳說》(1993)專輯封面。 演唱:周慧敏(1993)作詞:向雪懷作曲:李子恆編曲:盧東尼 這個世界 或有別人亦能令我 放肆愛一陣對你飄忽的愛 為何認真熱情熱愛 倍難枕 怎知道愛上了你 像似自焚仍然 愿意靠向你親近也許痴心 可以 換情深再無望盼 填吻 隨緣份過去 你不再問不懂珍惜此際 每每 看著我傷心只因你看慣 我的淚痕對你再不震撼 看見了 都不痛心 如何像戲裡說的對白想戀一生一世 說了當沒有發生思想已永遠退不回頭愛過痛苦一生 沾滿心中的淚印 這個世界 或有別人亦能令我 放肆愛一陣對你飄忽的愛 為何認真熱情熱愛 倍難枕 怎知道愛上了你 像似自焚仍然 愿意靠向你親近也許痴心 可以 換情深再無望盼 填吻 隨緣份過去 你不再問不懂珍惜此際 每每 看著我傷心只因你看慣 我的淚痕對你再不震撼 看見了 都不痛心 如何像戲裡說的對白想戀一生一世 說了當沒有發生思想已永遠退不回頭愛過痛苦一生 沾滿心中的淚印 隨緣份過去 你不再問不懂珍惜此際 每每 看著我傷心只因你看慣 我的淚痕對你再不震撼 看見了…