演唱:朴樹 (1999)
作詞:朴樹 & 紅楓
作曲:朴樹
編曲:張亞東

那片笑聲讓我想起我的那些花兒
在我生命每個角落靜靜為我開著
我曾以為我會永遠守在她身旁
今天我們已經離去在人海茫茫
她們都老了吧
她們在哪裡呀
幸運的是我 曾陪她們開放
啦……想她
啦……她還在開嗎
啦……去呀
她們已經被風吹走 散落在天涯
有些故事還沒講完那就算了吧
那些心情在歲月中已經難辨真假
如今這裡荒草叢生沒有了鮮花
好在曾經擁有你們的春秋和冬夏
她們都老了吧
她們在哪裡呀
幸運的是我 曾陪她們開放
啦……想她
啦……她還在開嗎
啦……去呀
她們已經被風帶走 散落在天涯
啦……啦……啦……啦……
啦……啦……啦……啦……
你們就像被風吹走 插在了天涯
她們都老了吧
她們還在開嗎
我們就這樣 各自奔天涯
Where have all the flowers gone?
Where the flowers gone?
Where have all the young girls gone?
Where did they all gone?
Where have all the young men gone?
Where the soldiers gone?
Where have all the graveyards gone?
Where have all they gone?
歌詞解讀
以「那些花兒」比喻生命中曾相伴的故人與青春,在每個角落靜靜為我開著。她們都老了吧、在哪裡呀、各自奔天涯,被風吹走散落在天涯,象徵友誼的脆弱與人生的離散。以平實內斂的語調寫對青春時光的懷念與對故人去向的牽掛,不刻意渲染悲傷而餘韻悠長。
創作背景以及影響
《那些花兒》由朴樹與紅楓作詞、朴樹作曲、張亞東編曲,1999年1月收錄於朴樹專輯《我去2000年》,並作為電影《那時花開》片尾曲。歌曲以「那些花兒」比喻散落天涯的故人與青春,憂傷而溫暖,副歌穿插一段類似童謠的哼唱,成為朴樹最具辨識度的作品之一。范瑋琪、馬天宇、林憶蓮等曾翻唱,流傳甚廣。
本文由 HoHo 與 AI 協作整理,最後更新於 2026 年 2 月 21 日。
資料來源:KKBOX